中文在线力推听书全媒体新渠道

中国教育装备采购网2011-11-22 16:00围观98次我要分享

  如今在地铁和公交车上,手捧厚重的纸质书阅读的人似乎并不多见,但却几乎人手一部手机,或专心致志地阅读文字,或头戴耳机收听音乐或有声读物,手机因其便携性和移动化的特点,正好满足了人们希望随时随地获得知识、愉悦身心的需求,成为都市年轻人“阅读”方式的首选。而“听书”进一步让耳朵代替了眼睛,非常适合旅途中、休闲时以及汽车上的移动阅读,成为新的阅读时尚。

  “听书”在国外已经被证明是个成熟而有潜力的市场,如今听书潮流正席卷中国。时代华纳有声读物出版公司副总裁托马斯曾说过:“中国至少有1亿人喜欢收听有声读物,这个数字是美国的一倍。”

  中文在线为顺应移动互联网时代读者阅读方式的变化,战略运营“搜音客”有声书城,读者可以通过互联网、智能手机、听书光盘、MP3等多种方式,用耳朵“阅读”到多达50000集部的独家有声读物。2011年至今,搜音客苹果AppStore有声书应用下载总量达到1000万次,其中有10款应用进入下载排行总榜前五名,日均下载量近10万次。

  记者了解到,习惯通过互联网“听书”的读者与通过苹果AppStore下载听书应用的读者在对图书内容的选择上有明显的区别。在“搜音客”的网站上,最受读者欢迎的有声书类别是小说,其次为评书和经管类读物。《鬼吹灯》、《杜拉拉升职记》、《藏地密码》等畅销小说,《三国演义》、《楚汉相争》等名家评书作品的下载量均位居前列。以《鬼吹灯》为例,该系列作品在网上有几千万次的点击阅读,出版后纸质书销量超过百万册,在“搜音客”网站上下载量也已经累计超过20万次。而在苹果AppStore上,少儿和教育类的图书尤其受欢迎,例如《睡前十分钟童话故事大合集》、《一千零一夜》等有声童书,不仅画面丰富,点击时有动画、音效等多媒体效果,文字可以简繁体转换,并能替代父母用标准的普通话或英文双语反复为孩子朗读,深受家长和孩子的喜爱。

  英国广播公司有声书出版总监简·佩特森宣称,有声书脱离音频产品市场融入主流图书市场的时机已经来临。随着生活和工作节奏的加快,时间被“碎片化”,伴随而来的是阅读的碎片化,越来越多的人习惯于用耳朵听而不是用眼睛阅读。中文在线推出有声读物,是其全媒体出版理念的延伸,使得图书内容在打通影视、传统出版和数字出版的界限之外,还通过“听书”开拓了新的市场,为作品的畅销延伸出无数的触点,也为作品的长销提供了无限的可能。

来源:比特网

相关阅读